Κοπή πίτας Συλλόγου Πηγαδιωτών ο “Ποσειδών” (Also in English)

0
Η πρόεδρος με την χορωδία του Συλλόγου τραγουδούν τα κάλαντα. The president and "Poseidon’s" choir sing carols (Photo: Kaliopi Mikros).

Όταν οι πρωτοπόροι μετανάστες από τα χωριά και τα νησιά της Ελλάδας ήρθαν στην Αμερική και δημιούργησαν τους τοπικούς τους συλλόγους, δεν θα μπορούσαν να φανταστούν πως πάνω από ένα αιώνα αργότερα θα εξακολουθούσαν να υπάρχουν από τους τρίτης και τέταρτης γενιάς απογόνους τους.

Tο πολιτισμικό και οικονομικό επίπεδο των απογόνων τους ανέβηκε αλλά οι σκοποί των συλλόγων δεν άλλαξαν. Συνεχίζουν να αποβλέπουν στη διατήρηση των μεταξύ τους δεσμών και τις παραδόσεις του γενέθλιου χωριού και νησιού των προγόνων τους.

Έτσι, όπως καθιερώθηκε τα τελευταία χρόνια, ο Σύλλογος Πηγαδιωτών (Καρπάθου) ο “Ποσειδών” περιήλθε τις παραμονές των  Χριστουγέννων τα σπίτια και τις επιχειρήσεις των συμπατριωτών μας στο New Jersey, όπου μένουν οι περισσότεροι Καρπάθιοι της Αμερικής, για να τους πει τα κάλαντα.

Βασιλόπιτα

Την Κυριακή 5 Ιανουαρίου, περισσότεροι από διακόσιοι συμπατριώτες μας, μέλη και φίλοι του Συλλόγου από το New Jersey, την Νέα Υόρκη και την Pennsylvania συγκεντρώθηκαν στο «Galloping Hills Catering» στο Union  NJ, για να γιορτάσουν το κόψιμο της Βασιλόπιτας του «Ποσειδώνα» και να ανταλλάξουν τις ευχές τους για το καινούργιο χρόνο.

Η εκδήλωση, όπως και τα κάλαντα που έψαλαν ήταν αφιερωμένα στην Βαγγελίστρα. Όταν οι Πηγαδιώτες έφευγαν για την ξενιτιά, μέσα από το καΐκι που τους έπαιρνε μακριά από τον τόπο τους, αντίκρυζαν την εκκλησία της Βαγγελίστρας που μέσα από την αυλή της έβλεπαν τους γονείς, τις γυναίκες και τα παιδιά τους να τους αποχαιρετούν κουνώντας τα μαντήλια τους, και μπροστά στην εικόνα της Παναγίας άναβαν από ένα κερί για να τους φωτίζει και να τους οδηγεί στο δρόμο τους.

Ίσως γι’ αυτό η χοροεσπερίδα του «Ποσειδώνα» καθιερώθηκε να γιορτάζεται την Κυριακή που πέφτει ποιο κοντά στις 25 Μαρτίου, και να μοιάζει με το πανηγύρι της Βαγγελίστρα. Έτσι και άλλες εκδηλώσεις του Συλλόγου, όπως η εφετινή γιορτή της Βασιλόπιτας ήταν αφιερωμένη στην πολιούχο του χωριού.

Από την Ελλάδα ήρθαν οι Γιάννης και Πόπη Κασσώτη για να παρευρεθούν με τους συγγενείς τους στη βασιλόπιτα του Ποσειδώνα. John and Popi Cassotis came from Greece to attend Poseidon’s vasilopita with their relatives (Photo: Kaliopi Mikros).

Από την ίδρυση του «Ποσειδώνα», σημαντικότερο μέρος των εσόδων του έχουν διατεθεί για την Βαγγελίστρα. Το μαρμάρινο τέμπλο, το υπόστεγο και τόσα άλλα έργα μέσα και έξω από την εκκλησία είναι έργα του Συλλόγου, και με τις εισφορές τους τα μέλη του συλλόγου συνέβαλαν στην ανοικοδόμηση της νέας εκκλησίας. Γι αυτό και οι εισπράξεις των εφετινών καλάντων διατέθηκαν για την ανακαίνιση της εκκλησίας.

Προς τους παρευρεθέντες προσφέρθηκε πλούσιο δείπνο και στην συνέχεια ο Άγιος Βασίλης (Ηλίας Πανάρετος) χάρισε δώρα στα παιδιά. Στο χαιρετισμό της, η πρόεδρος του Συλλόγου Ειρήνη Κουρού ευχαρίστησε τους παρευρεθέντας για την παρουσία τους και αυτούς που βοήθησαν για την επιτυχία της εκδήλωσης.

Η χορωδία του συλλόγου έψαλε τα κάλαντα και ο εξάχρονος Μανώλης Ι. Νιοτής τραγούδησε τον ύμνο του Ποσειδώνα «Τα Πηγάδια μου …» και καταχειροκροτήθηκε. Επίσης παρευρέθηκε η ομάδα Basketball του Ποσειδώνα με τον προπονητή της ιατρό Σταύρο Ι. Παραγιουδάκη.

Ο Προπονητής (ιατρός Σταύρος Παραγιουδάκης) με την ομάδα Basketball του Ποσειδώνα. Coach (doctor Stavros Paragioudakis) with “Poseidon’s” Basketball team (Photo: Kaliopi Mikros).

Τυχερός της χρονιάς ήταν ο Νικήτας Ι. Ζαβόλας που κέρδισε την χρυσή λίρα. Τα υπόλοιπα λαχεία κέρδισαν κατά η Πόπη Νιοτή, Μηνάς Χαλκιάς και Μιχάλης Σακελλάρης Πάπας. Η διασκέδαση συνεχίστηκε με παραδοσιακούς χορούς και τραγούδια, με την ορχήστρα του Γεωργίου Λυριστή.

The Karpathians of America Close to Tradition – “Poseidon’s” Vasilopita

By Manolis Cassotis

When the pioneering immigrants from the villages and islands of Greece came to America and created their local societies, they could not have imagined that more than a century later, the societies they created will exist and function by their third and fourth generations descendants. The cultural and economic level of their descendants has risen, but the goals of their societies have remained. They continue to maintain the bonds between them and the traditions of the village and island of their ancestors.

Thus, as has been established in recent years, the Pigadiotans (of Karpathos) society “Poseidon” visited the homes and businesses of our compatriots in New Jersey, where most Karpathians in America live, on Christmas Eve to sing the carols.

Vasilopita

On Sunday, January 5, more than two hundred of our compatriots, members and friends of the society from New Jersey, New York and Pennsylvania gathered at Galloping Hills Catering in Union NJ, to celebrate the cutting of the “Poseidon’s” Vasilopita and exchange their wishes for the new year.

Ο Άγιος Βασίλης μοιράζει τα δώρα στα παιδιά. Santa Claus distributes gifts to children (Photo: Kaliopi Mikros).

The event, as well as the carols they sang, were dedicated to Vangelistra. When the Pigadiotans were leaving their island, from the boat that took them far from their homeland, they would see the church of Vangelistra, and from its courtyard would see their parents, wives and children waving their handkerchiefs as they bid them farewell, and in front of the icon of the Virgin Mary they would light a candle to guide them on their way.

Perhaps that is why “Poseidon’s” annual dancing party was established to be celebrated on the Sunday closest to March 25, and to resemble the festival of Vangelistra. Similarly, other society’s events, such as this year’s celebration of Vasilopitas, were dedicated to the patron saint of their village.

Since the establishment of “Poseidon”, a major part of its income has been allocated for Vangelistra. The marble temple, the hall and so many other projects inside and outside the church were donated by the society, and with the society’s members contributions the construction of the new church was completed. For this reason the proceeds of this year’s carols were allocated for the renovation of the church.

Μέσα στην αίθουσα του Galloping Hills Catering αναβαπτίζονται τα παραδοσιακά έθιμα της Καρπάθου. Inside Galloping Hills Catering hall, the traditional customs of Karpathos are being rechristened (Photo: Kaliopi Mikros).

A sumptuous dinner was offered to the attendees and then Santa Claus (Elias Panaretos) gave gifts to the children. In her greeting, the president Eirini Kourou thanked the attendees for their presence and those who helped make the event a success.

The society’s choir sang the carols and the six-year-old Manolis J. Niotis sang Poseidon’s anthem “My Pigadia …” and was applauded. Poseidon’s Basketball team was also present with its coach, Dr. Stavros J. Paragioudakis.

The lucky winner of the year was Nikitas J. Zavolas who won the golden lira. The remaining lottery tickets were won by Popi Nioti, Minas Halkias and Michael Sakellaris Papas. The entertainment continued with traditional dances and songs, with the orchestra of George Lyristis.

Το μαρμάρινο τέμπλο της Βαγγελίστρας, δωρεά του Συλλόγου. Vangelistras’ marble temple “Poseidon’s” offering (Photo: Kaliopi Mikros).
Τα κάλαντα του «Ποσειδώνα». “Poseidon’s” carols (Photo: Kaliopi Mikros).
-Advertisement / Διαφήμιση-

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.